?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Хочешь знать больше?

Если раньше за первоисточниками нужно было ходить в архив, то сегодня  архивы пришли в наш дом. Процесс оцифровывания документов набирает обороты и делает, например, составление родословной занятием не только увлекательным, но и посильным. Ниже помещён перечень наиболее крупных дигитальных хранилищ Эстонии и рекомендации по составлению родословной. Список будет пополняться...


VAU ( Virtuaalne uurimissaal) Здесь собрана информация почти обо всех размещённых в интернете хранилищах исторических документов в Эстонии.

AIS (Arhiivi infosüsteem) По вводному слову вы получите информацию о документах из Национального архива Эстонии, которые это слово содержат. Надпись "Vaata dokumenti" означает, что вам повезло и первоисточник размещён в интернете. Если нет, то скопируйте место хранения ( напр. ERA.2979.1.19), вышлите по email в нужный вам архив ( названия архивов здесь), и в течение двух месяцев (это обычный срок хранения заказа - прим.авт.) постарайтесь туда заглянуть. Часть  документов могут переслать в ближайший к вам архив, например из Таллинна в Исторический архив в Тарту, посредством службы "Kauglaenutus". Однако, эта услуга платная. Да и гарантии тут никакой, так как на некоторых документах есть гриф  "Juurdepääsupiirang"(ограниченный доступ).
Система совершенствуется и сегодня вы можете заказать любую единицу хранения прямо со странички в AIS, нажав на слово "Telli"( заказать). Чтобы не запутаться, советую оформлять заказ через раздел "Tellimine"  в VAU.

SAAGA Хранилище оцифрованных исторических документов. Для составления родословной вещь незаменимая. Простая регистрация, и вы сможете узнать имена тех, кто проживал в Калласте, скажем в  1782 году... Ну не так всё просто, конечно. Для начала нужно знать, что Калласте относился к мызе Кокора, а мыза Кокора была частью церковного прихода Кодавере, иначе поиск может затянуться...

FOTIS Хранилище фотографий, которое постоянно пополняется.

FIS Хранилище документальных фильмов, часть из которых можно сразу посмотреть.

MUIS Регистр музейных экспонатов. Очень много фотографий.

DEA Оцифрованные газеты Эстонии 1821 -1944 годов, в том числе и русскоязычные.

DIGAR Поиск статей в газетах Эстонии по ключевым словам.


И напоследок, так сказать, пошаговые рекомендации жителям Калласте по составлению своей родословной.

 Начать лучше всего со списка жителей города за 1919 - 1932 годы. Посмотреть его можно здесь. ( Saaga попросит простой и бесплатной регистрации - прим.авт.)

 Небезинтересно полистать метрические книги записей рождений, смертей и браков жителей Калласте с 1914 по 1926 годы. Зайдите сюда, выберите нужный раздел, нажмите "vaata dokumenti" и вперёд...

 Очень обстоятельный и детальный список "раскольников, жительствующих на мызах Дерптского уезда" за 1855 год. Деревня Красногор на стр. 131 - 132 ( мыза Алатскиви) и стр. 150 - 159 ( мыза Кокора).

"Namentliches Verzeichnis der in den am Peipus-Strande belegenen Dörfern wohnhaften Russen" - списки жителей причудских деревень за 1828 год ( Красногор со 111 страницы)


То же самое , но уже за 1819 год ( стр. 128 и далее)

К сожалению, в ревизиях 1816, 1811 и 1795 годов жители деревни Красногор отсутствуют ( или я плохо искал), но они есть в переписи 1782 года.

Это лишь наиболее полные списки. В любом случае можно "порыться" на лицевой странице Saaga. Если в роду есть "эстонская" линия, то возможностей ещё больше: kirikuraamatud , hingeloendid, vallavalitsuste dokumendid, vakuraamatud и др.

 Есть много компьютерных программ, которые помогут составить и оформить ваше генеалогическое древо. Я пользуюсь MyHeritage. Пока не жалею...  Удачи !


                                               




    На главную                                                           Со стороны виднее...